How do the French say "when pigs fly" or "you can't teach an old dog new tricks"? Learn some French idioms related to animals, with exercise and audio!
Buy Informal and Spoken French as an e-book! Informal and Spoken French includes more than 200 pages of informal speech, slang vocabulary, spontaneous listening resources with transcripts and exercises, and authentic French-language realia images from Europe. This e-book also comes with 91 mp3s recorded by several native speakers and FREE lifetime updates. Download a sample of Informal and Spoken French (including the table of contents). The companion e-book, French Language Tutorial, is also available. Buy the two French e-books together at a discounted price!
Buy Informal and Spoken French
avoir d'autres chats à fouetter - to have better
things to do; other fish to fry
avoir un chat dans la gorge - to have a frog in your
throat
doux comme un agneau - soft/gentle like a lamb
un froid de canard - very cold
appeler un chat un chat - to call a spade a spade
s'entendre comme chien et chat - to get along like cats
and dogs
un mal de chien - difficulties
une vie de chien - difficult life
passer du coq à l'âne - to change subjects
quickly
avoir une mémoire d'éléphant - to
have a good memory
avoir une faim de loup - to be starving
marcher à pas de loup - to walk silently
revenir à ses moutons - to get back to the subject
avoir la chair de poule - to have goosebumps
quand les poules auront les dents - when pigs fly
une peau de vache - a mean person
une langue de vipère - a person who often speaks
badly of others
chercher la petite bête - to nitpick, split hairs
avoir le cafard - to be down, depressed
entre chien et loup - at dusk, sundown
avaler des couleuvres - to swallow one's pride
la brebis galeuse de la famille - black sheep of the
family
le bouc émissaire / le dindon de la farce - scapegoat
avoir une araignée au plafond - to have bats in
the belfry
être heureux comme un poisson dans l'eau - to be
as happy as a clam at high tide
il y a anguille sous la roche - I smell a rat
il faut ménager la chèvre et le chou -
you have to run with the hare and hunt with the hounds
jetter quelqu'un dans la fosse aux lions - to throw someone
to the wolves
se jeter dans la gueule du loup - to put one's hand
in the lion's mouth
courir deux lièvres à la fois - to ride
two horses at the same time
mettre la charue avant les bœufs - to put the cart
before the horse
ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire
des grimaces - you can't teach an old dog new tricks
être hardi comme un coq sur son fumier - to be
a showoff
avoir une fièvre de cheval - to have a high fever
If you enjoy the tutorials, then please consider buying French, Informal French, Italian, Spanish, German, Swedish, or Dutch Language Tutorials as a PDF e-book with free mp3s and free lifetime updates.
Buy French TutorialPlease consider sending a donation of any amount to help support ielanguages.com. Thank you!
FluentU offers authentic videos in French, Spanish, German, English, Chinese and Japanese. Learn from captions and translations and enjoy access to ALL languages!
Learn Spanish, French, German, Italian, Mandarin Chinese and English with authentic videos by Yabla that include subtitles and translations.
Learn to read languages with interlinear bilingual books that include the original language and an English translation below in a smaller font.
Hundreds of free and paid online language learning video courses at Udemy. By native speakers and experts, from Arabic to Zulu.