The Croatian language is a South Slavic language closely related to Serbian, Bosnian, and Montenegrin. It is spoken mostly in Croatia by about 5 million people. It is the official language of Croatia and an official language of neighboring Bosnia and Herzegovina as well as the the Serbian province of Vojvodina. Standard Croatian is based on the dialect Shtokavian but Croats also speak Chakavian and Kajkavian. (Formerly, the languages spoken in the Balkans were known collectively as Serbo-Croatian but this term tends not to be used anymore.)
Thanks to Sven for proofreading this tutorial and the volunteers at Rhinospike for the recordings. If you are interested in authentic uses of language, go to Croatian realia for photos taken in Croatia.
1. Basic Croatian Phrases
Dobar dan |
Hello / Good Day (more formal) |
Zdravo / Bok / Ćao |
Hello, Hi / Bye |
Do viđenja / Zbogom |
Goodbye (more formal) |
Dobro jutro |
Good Morning |
Dobra večer |
Good Evening |
Laku noć |
Good Night |
Molim |
Please |
Hvala (lijepa) |
Thank you (very much) |
Nema na čemu |
You're welcome |
Dobrodošli |
Welcome |
Vidimo se kasnije |
See you later |
Vidimo se uskoro |
See you soon |
Idemo / Hajdemo |
Let's go |
Gospođa,
gospođica |
Madam, Miss |
Gospodin |
Mister |
Da / Ne / Možda |
Yes / No / Maybe |
Oprosti / Oprostite |
Excuse me (informal / formal) |
Žao mi je |
I'm sorry |
Kako ste? |
How are you? (formal) |
Dobro / Dobro sam |
I'm fine |
U redu sam |
I'm OK |
Kako ti ide? / Kako si? |
How are you? (informal) |
Dobro mi ide |
I'm great |
Nije mi tako dobro |
I'm not so well |
Kako se zovete? |
What's your name? (formal) |
Kako se zoveš? |
What's your name? (informal) |
Zovem se... / Ime mi je ... |
I am... / My name is... |
Drago mi je! |
Nice to meet you! |
Možete li mi pomoći? |
Can you help me? (formal) |
Možeš li mi pomoći? |
Can you help me? (informal) |
Odakle ste? | Where are you from? (formal) |
Odakle si? |
Where are you from? (informal) |
Ja sam iz ... |
I'm from... |
Koliko imate godina? |
How old are you? (formal) |
Koliko imaš godina? |
How old are you? (informal) |
Ja imam __ godina. |
I am ____ years old. |
Govorite li ____? / Znate
li ____? |
Do you speak ____? (formal) |
Govoriš li ____? / Znaš li ____? |
Do you speak ____? (informal) |
[Ne] Govorim / Znam ... |
I [don't] speak ... |
Govorim malo... / Znam malo... |
I speak a little... |
[Ne] razumijem |
I [don't] understand. |
[Ne] znam |
I [don't] know |
hrvatski, srpski, engleski, njemački, francuski,
ruski, španjolski, portugalski, talijanski, arapski, kineski, japanski,
indonezijski Croatian, Serbian, English, German, French, Russian, Spanish, Portuguese, Italian, Arabic, Chinese, Japanese, Indonesian |
|
Možete li to ponoviti? |
Could you repeat that? (formal) |
Što ste rekli? |
What does that mean? |
Kako se kaže ___ na hrvatskom? |
How do you say ___ in Croatian? |
Slobodno? |
May I? |
Htio / Htjela bih ___. |
I would like ___. (male / female) |
Nije važno. |
It doesn't matter. |
[Ne] slažem se. |
I [don't] agree. |
Gdje je ___? |
Where is ___ ? |
Koliko je to? |
How much is this? |
Gladan / Gladna sam. |
I'm hungry. (male / female) |
Žedan / Žedna sam. |
I'm thirsty. (male / female) |
Izgubio sam se / Izgubila sam se |
I'm lost. (male / female) |
Trenutak. |
Just a moment. |
Izvoli / Izvolite! |
Here you go. (informal / formal) |
Požuri / Požurite! |
Hurry up! (informal / formal) |
Šta ima novoga? |
What's new? |
Ništa novog. |
Nothing much. |
Sretno! |
Good luck! |
Čestitam! |
Congratulations! |
Nazdravlje! |
Bless you! (after sneeze) |
Ne brini! |
Don't worry! |
Upomoć! |
Help! |
Živjeli! |
Cheers! |
Sretan put! |
Have a nice trip! |
Slatki snovi! |
Sweet dreams! |
Sviđaš mi se. |
I like you. |
Volim te. |
I love you. |
Sretan rođendan! |
Happy birthday! |
Sretan Božić! |
Merry Christmas! |
Sretna nova godina! |
Happy New Year! |
Sretni praznici/blagdani! |
Happy Holidays! |
Hvala, također! |
Thanks, same to you! |
Dobar tek! |
Enjoy your meal! |
2. Pronunciation
Letter | IPA | English example | Letter | IPA | English example |
a | [a] | father | l | [l] | love |
b | [b] | big | lj | [ʎ] | million |
c | [ʦ] | fits | m | [m] | mom |
ć | [ʧ] | chat (softer sound) | n | [n] | no |
č | [ʨ] | church (harder sound) | nj | [ɲ] | onion |
d | [d] | do | o | [o] | hope |
đ | [ʤ] | jungle (harder sound) | p | [p] | pull |
dž | [ʥ] | jumbo (softer sound) | r | [r] | right (rolled) |
e | [e] | bed | s | [s] | son |
f | [f] | fan | š | [ʃ] | shed |
g | [g] | good | t | [t] | table |
h | [h / x] | happy / Bach | u | [u] | shoot |
i | [i] | eat | v | [v] | vault |
j | [j] | you | z | [z] | zero |
k | [k] | kite | ž | [ʒ] | pleasure |
Vowels in Croatian are pure. There is no extra gliding sound such as at the end of the English words play, now, high, etc.
Stress: Words with two or more syllables are never stressed on the last syllable (except in some dialects). However, in most cases It can be difficult to guess where the stress should be in polysyllabic words so you will have to learn them individually.
3. Croatian Alphabet
a | ah | l | luh |
b | buh | lj | ljuh |
c | tsuh | m | muh |
ć | chuh | n | nuh |
č | chuh | nj | njuh |
d | duh | o | oh |
đ | dzhuh | p | puh |
dž | dzhuh | r | ruh |
e | uh | s | suh |
f | fuh | š | shuh |
g | guh | t | tuh |
h | huh | u | oo |
i | ee | v | vuh |
j | yuh | z | zuh |
k | kuh | ž | zhuh |
4. Croatian Nouns and Demonstratives
Croatian nouns have three genders: masculine, feminine or neuter. In general, masculine nouns end in a consonant, feminine nouns end in -a, and neuter nouns end in either -o or -e. Some exceptions: večer (evening) and noć (night) are feminine.
There are seven noun cases in the singular and in the plural. The cases show the grammatical function of a noun in a sentence.
Case | Function | |
Nominative | who, what | tko, što |
Genitive | whose, of what (possession, origins) | koga, čega |
Dative | to whom, to what (indirect object) | komu, čemu |
Accusative | whom, what (direct object) | koga, što |
Vocative | (calling / talking directly to someone) | dozivanje |
Instrumental | with whom/what | s kim, čim |
Locative | about | o komu, o čemu |
Notice that locative forms are the same as the dative forms. The difference is that the locative always goes with prepositions: o (about), u (in), na (on), po (over), pri (near), and prema (according to), while the dative stands alone or goes with the preposition k / ka (toward).
Each noun in Croatian changes according to its case. Notice how the word for teacher (učitelj) changes in each of the following sentences:
Singular Examples | ||
Nominative | A teacher had a book. | Učitelj je imao knjigu. |
Genitive | The teacher's book was big. | Knjiga učitelja je bila velika. |
Dative | We went to the teacher. | Otišli smo učitelju. |
Accusative | And we asked the teacher. | I upitali smo učitelja. |
Vocative | Teacher, is your book big? | Učitelju, je li vaša knjiga velika? |
Instrumental | After our conversation with the teacher. | Poslije našeg razgovora sa učiteljem. |
Locative | We know more about the teacher. | Znamo više o učitelju. |
Besides possession, the genitive also answers the questions "From whom?" and "From where?". Thus a possible genitive example could be Dobio sam knjigu od učitelja. (I got the book from the teacher.)
Plural Examples | ||
Nominative | Some teachers had books. | Neki učitelji su imali knjige |
Genitive | The teachers' books were big. | Knjige ucitelja su bile velike |
Dative | We went to the teachers. | Otišli smo učiteljima. |
Accusative | And we asked the teacher. | I upitali smo učitelje. |
Vocative | Teachers, are your books big? | Učitelji, jesu li vaše knjige velike? |
Instrumental | After the conversation with the teachers. | Poslije razgovora sa učiteljima. |
Locative | We know more about teachers. | Znamo više o učiteljima. |
The Croatian language does
NOT use definite or indefinite articles (a, an, the), but it does use
demonstratives (this, that, these, those). These demonstratives, like adjectives in Croatian,
agree with the noun they precede, depending on gender (masculine or feminine), number (singular or plural), and case. Demonstratives can either act as adjectives (modifying a noun) or pronouns (replacing the noun), and the nuances between the three forms for this/that or these/those refers to the location of the object about which one is speaking.
this / that | masculine | feminine | neuter |
close by | ovaj | ova | ovo |
in between | taj | ta | to |
further away | onaj | ona | ono |
these / those | |||
close by | ovi | ove | ova |
in between | ti | te | ta |
further away | oni | one | ona |
5. General Vocabulary
and | a; i | friend (male) | prijatelj |
but | but; nego | friend (female) | prijateljica |
only | samo, jedino | man | muškarac |
now | sad | woman | žena |
always | uvijek | boy | dječak |
never | nikad | girl | djevojčica |
something | nešto | child | dijete |
nothing | ništa | book | knjiga |
also / too | također | pencil | olovka |
again | opet, iznova, još jednom | paper | papir |
almost | za malo | dog | pas |
of course | pá dá; naravno | cat | mačka |
6. Subject Pronouns
Singular | Plural | ||
ja | I | mi | we |
ti | you (familiar) | vi | you (formal) |
on | he | oni | they (masc.) |
ona | she | one | they (fem.) |
ono | it | ona | they (neut.) |
Vi is used when addressing a stranger, someone you do not know, or a person of authority and can be used in the singular or plural sense. Ti is used with family members and animals and shows familiarity with the person. Vi can also be used with family members and animals in the plural sense, but not the singular. It is also used in the formal sense.
7. To Be & To Have / Biti & imati
Subject pronouns are not used very often, except when you want to show emphasis. The conjugations of biti (to be) are a little confusing because there are two forms: short and long. The short forms are never stressed and a sentence cannot begin with them, except je when it begins a question. The long forms are used to ask questions, to answer a question with a short reply and to affirm an answer.
short forms | |||
(ja) sam | I am | (mi) smo | we are |
(ti) si | you are | (vi) ste | you are |
(on/a/o) je | he/she/it is | (oni/e/a) su | they are |
long forms | |||
(ja) jesam | I am | (mi) jesmo | we are |
(ti) jesi | you are | (vi) jeste | you are |
(on/a/o) jest | he/she/it is | (oni/e/a) jesu | they are |
Ja sam dobar student. I am a good student. Student sam. I am a student. Dobar sam student. I am a good student. Je li on student? Is he a student? |
Jesam li u pravu? Am I right? Jesi. Yes (you are). Jeste li gladni? Are you hungry? Jesam. Yes (I am.) |
imati - to have
(ja) imam | I have | (mi) imamo | we have |
(ti) imaš | you have | (vi) imate | you have |
(on/a/o) ima | he/she/it has | (oni/e/a) imaju | they have |
The negative of biti and imati use different conjugated forms, unlike English where we insert not or do not.
negative of biti - to not be | |||
---|---|---|---|
(ja) nisam | I am not | (mi) nismo | we are not |
(ti) nisi | you are not | (vi) niste | you are not |
(on/a/o) nije | he/she/it is not | (oni/e/a) nisu | they are not |
negative of imati - to not have | |||
---|---|---|---|
(ja) nemam | I do not have | (mi) nemamo | we do not have |
(ti) nemaš | you do not have | (vi) nemate | you do not have |
(on/a/o) nema | he/she/it does not have | (oni/e/a) nemaju | they do not have |
8. Questions / Pitanja
what | što | why | zašto |
who | tko | how | kako |
where | gdje | how much/many | koliko |
where to | kamo | how long | koliko dugo |
where from | otkud / odakle | which | koji |
when | kad / kada | which way | kuda |
To ask a yes or no question in Croatian, use the verb and then the particle li:
Do you understand Croatian? Razumijete li hrvatski?
Can you swim? Znate li plivati?
Can you play football? Znate li igrati nogomet?
9. Cardinal & Ordinal Numbers / Glavni & redovni brojevi
zero | nula | ||
one | jedan | first | prvi |
two | dva | second | drugi |
three | tri | third | treći |
four | četiri | fourth | četvrti |
five | pet | fifth | peti |
six | šest | sixth | šesti |
seven | sedam | seventh | sedmi |
eight | osam | eighth | osmi |
nine | devet | ninth | deveti |
ten | deset | tenth | deseti |
eleven | jedanaest | eleventh | jedanaesti |
twelve | dvanaest | twelfth | dvanaesti |
thirteen | trinaest | thirteenth | trinaesti |
fourteen | četrnaest | fourteenth | četrnaesti |
fifteen | petnaest | fifteenth | petnaesti |
sixteen | šesnaest | sixteenth | šesnaesti |
seventeen | sedamnaest | seventeenth | sedamnaesti |
eighteen | osamnaest | eighteenth | osamnaesti |
nineteen | devetnaest | nineteenth | devetnaesti |
twenty | dvadeset | twentieth | dvadeseti |
twenty-one | dvadeset jedan | twenty-first | dvadeset prvi |
twenty-two | dvadeset dva | twenty-second | dvadeset drugi |
thirty | trideset | ||
fourty | četrdeset | ||
fifty | pedeset | ||
sixty | šezdeset | ||
seventy | sedamdeset | ||
eighty | osamdeset | ||
ninety | devedeset | ||
one hundred | sto / stotina | ||
one hundred one | sto jedan / stotinu jedan | ||
two hundred | dvjesto / dvjesta / dvije stotine | ||
one thousand | tisuću | ||
million | milijun | ||
billion | milijarda |
Jedan (one) and dva (two) behave like adjectives - they have gender and declension (cases):Jedan bik (one bull), jedna krava (one cow), jedno tele (one calf), dva bika, dvije krave, dva teleta...
The counted noun is in nominative singular with jedan; genitive singular with dva, tri, četiri; and genitive plural with pet and higher: Pet bikova, deset krava...
For ordinal numbers, masculine ends in -i, feminine ends in -a, and neuter ends in -o, which you simply add to the cardinal number (except for prvi, drugi, treći, četvrti). Note that sedam and osam lose their -a before adding the endings.
10. Days / Dani
Monday | ponedjeljak | tonight / this evening | večeras |
Tuesday | utorak | birthday | rođendan |
Wednesday | srijeda | holiday | praznik |
Thursday | četvrtak | tomorrow | sutra |
Friday | petak | yesterday | jučer |
Saturday | subota | day before yesterday | prekjučer |
Sunday | nedjelja | day after tomorrow | prekosutra |
day | dan | week | tjedan |
today | danas | weekend | vikend |
morning | jutro | this week | ovaj tjedan |
evening | večer | next week | idući tjedan |
afternoon | poslije podne | last week | prošli tjedan |
night | noć | every week | svakog tjedna |
last Saturday | prošle subote | in two weeks | za dva tjedna |
next Thursday | idući četvrtak | two weeks ago | pred dva tjedna |
What day is today? Koji dan je danas?
Today is Friday. Danas je petak.
11. Months / Mjeseci
January | siječanj | month | mjesec |
February | veljača | year | godina |
March | ožujak | decade | desetljeće |
April | travanj | century | stoljeće |
May | svibanj | millenium | milenijum |
June | lipanj | this month | ovog mjeseca |
July | srpanj | next month | idući mjesec |
August | kolovoz | last month | prošli mjesec |
September | rujan | every month | skavog mjeseca |
October | listopad | in a year | u toku godine |
November | studeni | for a year | za godinu dana |
December | prosinac | three years ago | natrag tri godine |
What's the date? Koji je datum?
It is the 12th of January. Ovo je dvanaesti siječnja.
12. Seasons / Godisnja doba
spring | proljeće | in the spring | u proljeće |
summer | ljeto | in the summer | u ljetu |
winter | zima | in the winter | u zimi |
fall | jesen | in the fall | u jesen |
13. Directions / Smjer
right | desno | north | sjever |
left | lijevo | south | jug |
straight | ravno | east | istok |
this/that way | ovim/onim putom | west | zapad |
14. Colors & Shapes / Boje & oblika
black | crn | circle | krug |
blue | plav | square | kvadrat |
dark blue | modri | rectangle | pravokutnik |
brown | smeđ | triangle | trokut |
green | zelen | oval | ovalan |
orange | narančast | diamond | dijamant |
purple | ljubičast | sphere | sfera |
red | crven | cube | kocka |
pink | ružičast | pyramind | piramida |
white | bijel | cone | konus |
yellow | žut | cylinder | cilindar |
grey | siv |
Colors are placed before nouns in Croatian, just as in English. Because colors are adjectives, they must agree with the noun they are modifying. If the noun is feminine, add -a, and if the noun is neuter, add -o. For example, smeđa is the feminine form of brown, plavo is the neuter form of blue.
15. Telling Time / Kako reci vrijeme
What time is it? | Koliko je sati? |
It's... | Sada je... |
01:00 | jedan sat |
03:05 | tri i pet |
06:10 | šest i deset |
04:15 | četiri i četvrt / četiri i petnaest |
07:30 | sedam i trideset / pola osam |
12:45 | četvrt do jedan |
midnight | ponoć |
noon | podne |
second | sekunda |
hour | sat |
minute | minuta |
half hour | pola sata |
quarter hour / 15 minutes | četvrt sata |
Official time, such as at train stations and for television programs, uses the 24-hour clock.
Notice that if you use pola (half), you need to use the number that follows the current hour: 7:30 is half eight (pola osam).
16. Weather / Vrijeme
What's the weather like today? | Kakvo je vrijeme? / Kako je vani? |
Today it's... | Danas je... |
sunny | sunčano |
overcast | oblačno |
cool | hladno |
warm | toplo |
hot | vruće |
cold | studeno |
humid | vlažno |
foggy | maglovito |
windy | puše vjetar |
It's raining | Pada kiša |
It's snowing | Pada snijeg |
17. Family / Obitelj
family | obitelj | grandmother | baka |
relatives | rodbina | grandfather | djed, djedica |
mother | majka | granddaughter | unuka |
father | otac | grandson | unuk |
mom | mama | cousin (male) | bratić |
dad | tata | cousin (female) | sestrična |
baby | beba | niece | nećakinja |
child / children | dijete / djeca | nephew | nećak |
daughter | kći, kćer, kćerka | spouse (male) | suprug |
son | sin | spouse (female) | supruga |
sister | sestra | wife | žena |
brother | brat | husband | muž |
The translations for aunt and uncle depend on the family relationship in Croatian:
aunt (mother's/father's sister) | teta |
uncle (mother's/father's sister's husband) | tetak |
uncle (father's brother) | stric |
aunt (father's brother's wife) | strina |
uncle (mother's brother) | ujak |
aunt (mother's brother's wife) | ujna |
18. To Know People & Facts / Poznavati & znati
poznavati - to know people | znati - to know facts | ||
poznajem | poznajemo | znam | znamo |
poznaje | poznajete | zna | znate |
poznaje | poznaju | zna | znaju |
When you talk about people, you should use the verb poznavati, but it is not necessarily a mistake to use znati. Similarly, you should use znati when talking about knowing things or facts, but it it not a mistake to use poznavati.
To make a verb negative, simply put ne in front of it.
Ne znam. I don't know.
19. Formation of Plural Nouns
The plural of animate masculine nouns is formed by adding -i, -evi, or -ovi. The masculine inanimate nouns with hard endings end in -ovi, while the soft endings end in -evi. A few masculine nouns drop the final -n in the plural. Feminine plural nouns end in -e, unless they have a consonant ending, then they will end in -i. All neuter nouns end in -a in the plural.
singular | plural | |||
Masc: add -i | mjesec | month | mjeseci | months |
Masc: add -evi | broj | number | brojevi | numbers |
Masc: add -ovi | trag | rail / track | tragovi | rails / tracks |
Masc: drop -n | građanin | citizen | građani | citizens |
Fem: change to -e | ruka | hand | ruke | hands |
Fem: add -i | laž | lie | laži | lies |
Neuter: change to -a | polje | field | polja | fields |
Some words insert -et- or -en- between the base and the plural ending. For example, ime (name) becomes imena (names).
20. Possessive Adjectives
masc. |
fem. |
neuter |
masc. plural |
fem. plural |
neut. plural |
|
my | moj | moja | moje | moji | moje | moja |
your | tvoj | tvoja | tvoje | tvoji | tvoje | tvoja |
his / its | njegov | njegova | njegovo | njegovi | njegove | njegova |
her | njezin | njezina | njezino | njezini | njezine | njezina |
our | na | naa | nae | nai | nae | naa |
your | va | vaa | vae | vai | vae | vaa |
their | njihov | njihova | njihovo | njihovi | njihove | njihova |
Please keep in mind that the above forms are in the nominative case, which means these particular words are only used in the subject of the sentence. For other cases, there are slight changes to the words.
Most of this tutorial has been checked by a native speaker of Croatian from Zagreb, but if you are a native speaker and see a mistake on this page, please let me know.
If you enjoy the tutorials, then please consider buying French, Informal French, Italian, Spanish, German, Swedish, or Dutch Language Tutorials as a PDF e-book with free mp3s and free lifetime updates.
Buy French TutorialPlease consider sending a donation of any amount to help support ielanguages.com. Thank you!
FluentU offers authentic videos in French, Spanish, German, English, Chinese and Japanese. Learn from captions and translations and enjoy access to ALL languages!
Learn Spanish, French, German, Italian, Mandarin Chinese and English with authentic videos by Yabla that include subtitles and translations.
Learn to read languages with interlinear bilingual books that include the original language and an English translation below in a smaller font.
Hundreds of free and paid online language learning video courses at Udemy. By native speakers and experts, from Arabic to Zulu.