Tag Archives: teaching assistant

Teaching Assistant Program in France

Teaching Assistant Program in France (TAPIF) Application Now Available

Apply to the Teaching Assistant Program in France

US or Canadian citizens who want to teach English in the French public school system as an official teaching assistant, the application for the 2016-17 school year is now available at tapif.org. Official information about the Teaching Assistant Program in France, or TAPIF, as well as eligibility requirements can be found at the American or the Canadian sites. You can also read my TAPIF Guide and download free ESL lesson plans that I used to teach English in France.

The only change from previous years is that the age limit is now 20-35 instead of 20-30. The US program requires three years of university to have been completed before October 2016 while the Canadian program requires only two. The deadline for US citizens has been extended to January 31, 2016, while it is February 15, 2016, for Canadian citizens. Permanent residents are also eligible to apply as long as the majority of their secondary and university education took place in the US or Canada in English.

This program does exist for other English-speaking nationalities, but with different application procedures and deadlines. Some programs have not yet made their applications available, but Australia’s deadline is December 14, 2015, while New Zealand’s is December 7, 2015. Applications for the UK program are due January 17, 2016. I will update this post with links to other countries once their applications are available.

If you do not qualify for the teaching assistantship program but would like to teach English in France, there are also lecteur d’anglais or lectrice d’anglais positions available at universities for those who have completed at least one year of a Master’s degree. Any listings of open positions for 2016-17 are available here.

Dr. Wagner has a PhD in Linguistics and is dedicated to learning and teaching languages online and abroad. She has studied in Quebec and Australia, taught English in France, and is currently based in the US.

North American Language and Culture Assistants in Spain

Auxiliares de Conversación norteamericanos en España

If you are a US or Canadian citizen who would like to teach English at public schools in Spain, the North American Language and Culture Assistants program accepts applications from January to April. Canadian applicants whose first language is French can also apply to teach French instead of English. This program is similar to the Teaching Assistant Program in France, though there are a few differences.

North American Language and Culture Assistants in Spain

The requirements to apply are:

  • Be a US or Canadian national
  • Hold a minimum of a BA or BS by the end of the academic year preceding the start of the program, be a junior or a senior, or have become a university graduate. (Your major can be in any subject as long as you have basic communicative skills in Spanish and you do not need to submit tests scores to prove your level in Spanish.)
  • Have American English or Canadian French as your native language
  • Be in good physical and psychological condition. It will be necessary to submit a complete medical evaluation signed by your doctor when it is time to apply for your visa.
  • Have a clean background check. You will need to submit a background check when it is time to apply for your visa.

The upper age limit is 60 years old. (The previous upper age limit of 35 for Madrid is no longer in effect.) Language assistants work 12 to 16 hours a week at elementary, secondary or language schools between October 1 and May 31. The monthly stipend is 700€ if placed outside of Madrid (with 12 teaching hours) and 1,000€ if placed in Madrid (with 16 teaching hours). Renewing for another year is possible.

All 17 regions of Spain and the autonomous cities of Ceuta and Melilla in North Africa now participate in this program, although Cantabria suddenly cancelled their program for 2016-17. Keep in mind that some regions, such as Catalonia, Valencia, the Balearic Islands, Galicia, Navarra, and País Vasco have two official languages so you may not actually use Spanish as much in these areas. If you are placed in these regions, it would be worthwhile to start learning Catalan, Galician, or Basque.

There is no application fee and the deadline is in April.

North American Language and Culture Assistants in Spain

Dr. Wagner has a PhD in Linguistics and is dedicated to learning and teaching languages online and abroad. She has studied in Quebec and Australia, taught English in France, and is currently based in the US.

English Teaching Positions in France or DOM-TOMs 2014 (Lecteur/Lectrice d’anglais)

UPDATE: The 2015-2016 job listings are now available.

If you would like to teach English at a university in France or the DOM-TOMs for the 2014-2015 school year, job announcements for lecteur/lectrice and maître de langue positions are starting to appear on university websites. Both positions require native or near-native fluency in English but the lecteur/lectrice position requires completion of only one year of a Master’s degree (some universities may accept a 4 year Bachelor’s degree since it is Bac+4) while the maître de langue position requires a Master’s degree. I will continue to update this post with any new positions I find.

I’ve recently been made aware of the illegal practice of forcing lecteurs to work 200 TD hours per year. As stated in the official décret, lecteurs should only work a maximum of 100 TD hours (the lecteur position can include a maximum of 300 TP hours as well). The maître de langue position requires a maximum of 192 TD hours but pays more than the lecteur position –  yet some universities are hiring lecteurs and making them work as much as a maître de langue so they can save money by only paying the lecteur salary (which is around 300€ net less per month). Some of the lecteur jobs below require 200 TD hours, so keep in mind the number of hours they are asking you to work is unfair and illegal. Either the university needs to lower the TD hours to 100, or the position and salary need to be classified as maître de langue and not lecteur. The January 2014 edition of SNESUP (page 17 in the PDF) includes an article about this illegal practice.

English Teaching Positions in France or DOM-TOMs 2014

Positions:

Université de Toulon has a lecteur/lectrice position; no deadline given (PDF uploaded May 15)

Lecteur/Lectrice de langue anglaise position available at Université des Antilles et de la Guyane, Campus de Schoelcher, Martinique; deadline June 10, 2014

Université Jean Fourier (Grenoble) is hiring a lecteur/lectrice d’anglais; deadline May 30, 2014

Université de la Réunion recrute un lecteur ou une lectrice d’anglais; rémunération environ 1 865€ net; deadline May 20, 2014

Université Claude Bernard-Lyon 1 recrute un/e lecteur/lectrice d’anglais pour l’année 2014-2015; deadline May 19, 2014

Recrutement lecteurs / maître de langue (en anglais)

– Les inscriptions pour la campagne de recrutement pour l’année universitaire 2014/2015 sont ouvertes. Plusieurs postes sont à pourvoir au sein de l’UFR LSHS sur le site de Villetaneuse et au sein de l’IUT de Bobigny.

– Cours dispensés : anglais oral (compréhension orale et expression orale) et transcription phonétique en laboratoire de langues au sein du département d’anglais, et/ou cours d’anglais aux étudiants des autres départements (espagnol, lettres modernes, histoire, psychologie…).

– Les dossiers de candidature doivent comprendre :

– un CV détaillé.

– une lettre de motivation en français, datée, signée et adressée au Président de l’Université de Paris 13.

– la photocopie d’un diplôme équivalent à un Master 1 (bac +4) pour un recrutement en qualité de lecteur ou d’un diplôme équivalent à un Master 2 (bac +5) pour un recrutement en qualité de maître de langue.

– Les dossiers doivent être retournés, accompagnés des pièces justificatives par courrier à l’adresse suivante :
Université Paris 13 A l’attention de Pierre Fournier (UFR LSHS – département d’anglais) 99 Avenue Jean-Baptiste Clément 93430 Villetaneuse
ou par mail à l’adresse suivante : pierre.fournier@univ-paris13.fr – Date limite de dépôt des candidatures : le vendredi 11 avril 2014 (le cachet de la poste ou la
date du mail faisant foi).

 

April 16: Le Service du Département des langues à l‘Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne recrute pour l’année universitaire 2014-2015 3 lecteurs et un maître de langue en anglais. La date limite d’envoi des dossiers est fixée au samedi 3 mai 2014. Demande motivée + CV à adresser à : andre.gorlier@univ-paris1.fr

 

April 9: Institut du Monde Anglophone at Université Sorbonne Nouvelle in Paris is hiring a lecteur/lectrice (deadline April 10, 2014) and a maître de langue (deadline May 4, 2014)

 

April 9: Université Lille is hiring two English lecteurs/lectrices; deadline April  25, 2014

 

April 8: Université Blaise Pascal in Clermont-Ferrand has two vacancies for a post of Lecturer at the Hypermedia Language Centre of the Faculty of Applied Languages, Commerce & Communication for a 1 year (renewable) position starting in September 2014; no deadline given

The post involves teaching in a state-of-the-art multimedia lab and offers a relatively rare opportunity to gain valuable experience in a developing area. The centre, which earned the European Award for Languages in 2003, aims to foster and develop students’ oral communication and comprehension skills in English by its unique combination of face-to-face group activities and on-computer pair work. See the Guided tour section of our website at http://englishlab.univ-bpclermont.fr

The teaching load averages about 14 hours a week during term time. Work will also include tutoring students’ recorded discussions on our own innovative software platform and working with colleagues to prepare IWB flipcharts and multimedia lesson material. Monthly salary is roughly 1480 euros (gross). Overtime is available.

The applicant should be a university graduate and a native speaker of English with training and experience in TEFL. A qualification such as the CELTA would be particularly appreciated. He or she should be enthusiastic about working with ITC in a communicative approach as part of a dynamic team.

A CV, references and covering letter should be sent by email to: Dacia Dressen-Hammouda (Dacia.Hammouda@univ-bpclermont.fr) and Emily Butler (Emily.Butler@univ-bpclermont.fr)

 

April 8: IUT de Sceaux (equivalent of a Technical College of Higher Education) is recruiting a lecteur/lectrice d’anglais for the 2014/2015 academic year (September to June); deadline is April 30, 2014

The position can be renewed for a second year. The IUT de Sceaux caters for students doing courses majoring in Commerce and Financial Management, so the classes are oriented towards business English. Other activities include preparing students for oral exams (business schools) or international certificates (TOEIC, for example). Working conditions are good: class sizes are a maximum of 18 students, all classrooms are equipped with audiovisual equipment. There are language laboratories and a multimedia room available for use. Many English-teaching textbooks are at your disposal.

Teaching hours: 200 annually, on average approx.15 per week (plus the possibility of doing extra hours, paid as overtime @ approx.€40 gross/hour).
Monthly salary: €1486 gross (approx. €1200 net), September 2014 to August 2015.

Requirements: Applicants must

§ be native speakers of English
§ have a university degree at BA (Hons) level or higher (i.e. a 4-year degree, comprising 240 ECTS)
§ already have valid working papers for France or have an EU nationality

Applicants will preferably:

§ have already had significant experience in teaching (business) English to students or to adults
§ have some knowledge of new language teaching technologies (the use of language teaching software in the context of a language laboratory or a ‘multimedia room’)

To apply, send your application (CV and letter) by email to:

Kevin Diamond

Coordinateur des langues
IUT de Sceaux
kevin.diamond@u-psud.fr

 
April 6: Le Centre Inter-Pôles d’Enseignement des Langues (CIEL) de l’Université de La Rochelle cherche à recruter un Maître de Langue en anglais. [No deadline given]

La personne recrutée travaillera à l’UFR Sciences et sera administrativement rattachée au CIEL. Les candidats doivent être de langue maternelle anglaise et avoir au moins un Bac + 5. L’obligation de service est de 192 heures TD mais il y a également des tâches administratives annexes à assumer. Si vous êtes intéressé par ce poste, vous êtes prié d’adresser un CV complet, une copie de votre diplôme, une copie de votre passeport, 4 photos d’identité et une lettre de motivation à Joseph EGWURUBE, Directeur CIEL, 1, Parvis Fernand Braudel (FLLASH), 17042, LA ROCHELLE CEDEX 1. (tél: 05 46 45 68 45/ fax: 05 46 45 68 44 e-mail: contact_ciel@univ-lr.fr)

 

April 3: L’ENSIAME, Ecole d’Ingénieurs, sur le campus de l’Université de Valenciennes propose un poste de lecteur ou de lectrice à pourvoir pour la rentrée de septembre 2014 à juin 2015. [No deadline given]

PROFIL: Langue maternelle : Anglais
DIPLOME : Universitaire, Bac + 3 minimum
EXPERIENCE : Avoir déjà enseigné l’anglais, de préférence aux étudiants post-bac.

CONTACTER pour plus de renseignements :
Mme Jane LAURO, Tél. : 03. 27. 51. 12. 16
Email : Jane.Lauro@univ-valenciennes.fr

 

March 28: Université Jean Monnet in Saint-Etienne is hiring a lecteur/lectrice for September 2014; deadline is April 22, 2014

 

March 21: Université d’Evry is hiring a lecteur/lectrice for September 2014; deadline is April 26, 2014

– must be a native speaker
– this post is for one year, renewable for one further year.
– a Master’s (or at least a first year of Master’s) is necessary
– nationality of a European Union country is required, or if anglophone from outside the EU, residence/work papers must already be established
– English teaching experience is important, especially at secondary school/university level, with medium-sized/large groups
– salary paid monthly. Contract = 200 hours per year – extra hours possible.

Please contact Frederick Goodman at goodman@univ-evry.fr

 

March 1: Université de la Nouvelle-Calédonie is hiring a lecteur/lectrice d’anglais; no deadline given but the academic year in New Caledonia starts in February so they probably need someone right away.

Elle / il doit être de langue maternelle anglaise et justifier d’un niveau bac + 4 minimum. Le contrat est d’un an, renouvelable une fois pour la même période. Le salaire est de 370 000 xpf brut / mois. Le service annuel est de 200 heures TD ou de 300 heures TP. Contact : rene.zimmer@univ-nc.nc ou eleonore.laineforrest@univ-nc.nc

_______________________________________________________________________________

Université d’Avignon will post any open positions in June 2014

_______________________________________________________________________________

 Deadline passed:

Ecole Normale Supérieure de Lyon is hiring 5 lecteurs/lectrices d’anglais; deadline is March 7, 2014 (Must have started an MA program; a 4 year Bachelor’s degree is not enough for this position)

La Faculté de Droit, de Sciences Politiques et de Gestion at Université de Strasbourg is hiring a maître de langue; deadline is March 17, 2014

Université Paris Ouest Nanterre is looking to hire 16 lecteurs/lectrices and 2 maîtres de langue to teach English; deadline is March 21, 2014

Institut Français de Mécanique Avancée is hiring a maître de langue for a two year position; deadline is March 31, 2014

Université Paris-Sorbonne has two lecteur/lectrice positions available for la rentrée 2014; deadline is April 4, 2014 (closed early)

Université Paris Est Marne-la-Vallée recrute un lecteur/une lectrice de langue anglaise pour l’année universitaire 2014-2015. Les TD à assurer (en LEA et/ou LLCE anglais ; 200h sur l’année) seront en priorité en civilisation américaine contemporaine, expressions écrite/orale, communication et multimédia. [No deadline given]

 

If you don’t have the qualifications to teach English at the university level, you can still apply for the Teaching Assistant Program in France if you’d like to work in the public school system. The contract is shorter and the pay is less, but it is good experience to eventually move on to teaching at the university level. Deadline is in January each year with positions starting October 1 and ending April 30 of the following year.

Dr. Wagner has a PhD in Linguistics and is dedicated to learning and teaching languages online and abroad. She has studied in Quebec and Australia, taught English in France, and is currently based in the US.

English Teaching Assistant in France 2014-2015

If you would like to teach English in the public school system in France as an assistant for the 2014-2015 school year (October 1, 2014 to April 30, 2015), use the links below to find out the specific requirements and application process for your country. In general, you must be a native English speaker, have finished two to three years of university & be between 20 and 30 years old by October 1, 2014, and speak French at an intermediate (B1) level. The teaching assistantship program in France is open to citizens of other countries as well, to teach German, Italian, Spanish, Portuguese, Arabic, Chinese, Russian, etc. in French public schools. Refer to the official CIEP website for all countries and languages involved in the program.

Assistants work 12 hours a week and are paid about 795€ a month net, with paid vacations in October, December, February, and April. There is only one contract length (7 months) but you can still choose between two levels: primary (elementary school) or secondary (middle school, high school, or both). For the majority of countries, assistants can be assigned to mainland France + Corsica and the overseas départements of Martinique, Guadeloupe, French Guyana and La Réunion. Assistants working in the overseas départements have a slightly higher salary to compensate for the higher cost of living; however, assistants working in Paris or other cities with high costs of living in mainland France do NOT have a higher salary. Australia and New Zealand also send assistants to New Caledonia, but the school year is between March and October so the application process is different.

You can read through my Guide for English Language Assistants in France for more detailed information and my personal experience as an assistant, as well as download all of the ESL lesson plans I created for my classes.

Applications for many Anglophone countries are now available, and the deadlines range from December to March. You should be notified between April and June if you have been accepted.  Most countries require you to go to the French embassy/consulate to get your visa before leaving for France, so make sure you take that into account because it could be very far from where you live and you will have to pay for your own transportation. All Australians must go to Sydney and all NZers must go to Wellington, for example. The visa is free, however. Assistants are responsible for buying their own plane tickets to France and finding their own housing (though some schools may be able to help with this.) Non-EU citizens are also required to undergo a medical visit upon arrival in France. Since assistants have low incomes, they are eligible to receive money from the state (CAF) to help pay rent, though the amount depends on age, current rent, previous income, etc. Assistants are allowed to have a second job as long as they get permission from their school and it does not pay more than 30% of the assistant salary.

France

Links to each country’s French embassy page:

Deadline is January 15, 2014, and there is an application fee of $40. Dual French-American citizens are not eligible to apply; however, all other dual EU-American citizens may apply. Also check out the TAPIF USA page on Facebook if you have questions that are not answered on the French Culture site linked above.

Deadline is March 1, 2014. Canadians must be enrolled in university at the time of application.

Deadline is January 31, 2014.

Deadline is February 3, 2014.

Deadline is December 13, 2013. There are also positions in New Caledonia, but the deadline for teaching March-October 2014 has already passed. Application deadline for New Caledonia is usually in September.

Deadline is March 21, 2014. There are also positions in New Caledonia, but the deadline for teaching March-October 2014 has already passed. Application deadline for New Caledonia is usually in August.

Deadline is December 2, 2013.

Deadline is January 3, 2014. Also note: “This year, the program is also open to students from the University of the West Indies from Anguilla, Antigua and Barbuda, British Virgin Islands, Dominica, Grenada, Montserrat, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines.

Citizens of South AfricaTrinidad & Tobago, and Barbados are also eligible, but I could not find any pages on the assistantship program on the embassy websites. The official CIEP site has applications for these countries, but the deadline dates are not specified.

Dr. Wagner has a PhD in Linguistics and is dedicated to learning and teaching languages online and abroad. She has studied in Quebec and Australia, taught English in France, and is currently based in the US.