Two Thousand Ten / Deux Mille Dix

Happy 2010!
(for those who follow the Gregorian calendar)

Happy something else equally pointless!
(to those who don’t)

I am not a fan of New Year’s except for the fact that it’s a non-religious holiday and we don’t have to work. So yay to that!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
0saves
If you enjoyed this post, please consider leaving a comment or subscribing to the RSS feed.
Jennie tagged this post with: Read 683 articles by
  • http://www.lafauxvaisienne.blogspot.com/ Emily

    I have never seen the point of celebrating the new year. But I’ll never complain about a day off work/school! My plans include watching a movie and playing with my dogs while my parents are at a party. Shouldn’t that be the other way around?
    .-= Emily´s last blog ..Christmas wrap-up =-.

  • http://www.lafauxvaisienne.blogspot.com Emily

    I have never seen the point of celebrating the new year. But I’ll never complain about a day off work/school! My plans include watching a movie and playing with my dogs while my parents are at a party. Shouldn’t that be the other way around?
    .-= Emily´s last blog ..Christmas wrap-up =-.

  • Lamourie

    It’s twenty ten, not two thousand ten… not an exact translation of deux mille dix.

  • Lamourie

    It’s twenty ten, not two thousand ten… not an exact translation of deux mille dix.

  • http://www.ielanguages.com Jennie Wagner

    No, it is two thousand ten.

  • http://www.ielanguages.com Jennie

    No, it is two thousand ten.

  • Kathy

    No, it’s whatever you want it to be. I’ll just call it two zero one zero.

  • Kathy

    No, it’s whatever you want it to be. I’ll just call it two zero one zero.

Search this Site

Why is Jennie no longer in France?

I created this blog in September 2006 when I moved to France from Michigan to teach English. Many of the earlier posts are about my personal life in France, dealing with culture shock, traveling in Europe and becoming fluent in French. In January 2010, I started focusing more on teaching and learning languages in general. In July 2011, I relocated to Australia to start my PhD in Applied Linguistics. Although I am no longer living in France, my research is on foreign language pedagogy and I teach French at the university so these themes appear most often on the blog. I also continue to post about traveling (though now my trips are usually in Australia) and being an American abroad.

Stay Connected

Facebook

Buy My French Books

My Say it in French phrasebook and Great French Short Stories dual-language book (both published by Dover Publications) are available at Amazon.com.

The 2nd edition of French Language Tutorial is now available as a PDF book. It has been updated with much more vocabulary, sample sentences, and cultural information, plus extended vocabulary lists, cross-referenced topics, and an alphabetical index.

Visit the Store to buy the PDF e-book for $14.95 or paperback book for $29.95.

Languages

     

Google Ads