Le Grand Robert & Collins French/English CD-ROM Dictionary

Since I’ve been doing more French-English translations lately, I decided to invest in a CD-ROM dictionary instead of a standard paper dictionary. Wordreference.com is of course a great online resource but I wanted something more.

Le Grand Robert & Collins French/English CD-ROM Dictionary contains 425,000 entries, all with standard IPA pronunciation and plenty of sample phrases and expressions. You can also listen to the pronunciation of about 15,000 French words. It is possible to search for phrases instead of individual words, though you must spell everything correctly because no suggested words or entries appear as you type.  You can copy & paste from the entries as well as double click on another word that you would like to look up and it will take you automatically to that entry.

Le Grand Robert & Collins CD-ROM Dictionary

Also included are 15,000 entries of business vocabulary, a guide d’expressions which provides many set phrases for communicating (opinions, preferences, apologies, etc.),  cultural notes mostly about France, common proverbs (which are included in regular dictionary entries as well) and some PDF files in the Help section on verb conjugations; numbers, time and dates; and weights, measurements and temperatures.

This CD-ROM is a bit expensive at amazon.com ($190 USD) but slightly less at amazon.ca ($96 CAD / $91 USD) so Americans might want to just pay for the extra shipping from Canada. At amazon.fr the price is 67€ / $86 USD but they only ship within the EU. There are also versions from 2007 and 2003, which I’ve heard are nearly identical to each other, but I don’t know how different they are from this latest edition.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
0saves
If you enjoyed this post, please consider leaving a comment or subscribing to the RSS feed.
  • Bob Bates

    re le Grand Robert:-

    …advantage of the earler version: browsing of the dicionary – not necessary, therefore, to know the spelling in advance – very useful. Later version has failed to include this option.

    Later version does however show synonyms unlike the earlier version.

    It appears the content is otherwise identical

  • http://www.ielanguages.com Jennie Wagner

    I wish the newer version had the browsing feature. I really don’t understand why they decided to take it out.

  • http://LifeByExperimentation.com Zane the Experimenter

    Hm, I’m guessing us Mac users get left out here? I’ve found some great free resources on the web, like huge compilations of audio files for each word, but have yet to find an electronic dictionary that really works for me.

Why is Jennie no longer in France?

I created this blog in September 2006 when I moved to France from Michigan to teach English. Many of the earlier posts are about my personal life in France, dealing with culture shock, traveling in Europe and becoming fluent in French. In July 2011, I relocated to Australia to start my PhD in Applied Linguistics. Although I am no longer living in France, my research is on foreign language pedagogy and I teach French at a university so these themes appear most often on the blog. I also continue to post about traveling and being an American abroad.

Support ielanguages.com

The 2nd edition of French Language Tutorial is available as a PDF book. It has been updated with much more vocabulary, sample sentences, and cultural information, plus extended vocabulary lists, cross-referenced topics, and an alphabetical index.

Visit the Store to buy the PDF e-book for $14.95 or paperback book for $29.95.